جائزة سركون بولص 2021 للشاعر السعودي غسان الخنيزي

المدن - ثقافة
السبت   2021/10/23
مُنحت جائزة سركون بولص للشعر وترجمته للعام 2021 إلى الشاعر والمترجم السعودي غسان الخنيزي.

وغسان الخنيزي شاعر مقلّ، نعرف هذا من أعماله المنشورة شعرا وترجمة، على الأقل، فهو لم ينشر حتى الآن إلا مجموعتين شعريتين في فترتين متباعدتين، وبعد ترجمات شعرية متفرّقة، لم نعرف له إلا مختاراته الشعرية المترجمة للشاعر الأميركي جون آشبري.

فالشعر حسب الخنيزي: "فعالية يمكنها أن تتسامى فوق صعوبة العالم وتدفع بنا خلل هذه الصعوبة وفوقها". هو شاعر القضايا الصغيرة، تفاصيل العالم الجواني، جالس على الحافّة، يشدّه الابتهال، وربما أمكننا أن نقول، أن القصيدة حسبه، هي صلاة، دعاء أو اعتراف، ولكأننا به يتقمّص صوتَ وروحَ الناعي القديم الذي يطوف الأنحاء، لكنه هنا، هو الناعي الهامس، الذي يهجسُ محدّثاً نفسه ومشيراً بيديه، متلمّساً المُعاش بحنو رائع.. فهو مثلما يكتب، يتلقّط القصائد التي يترجمها وكأنه يصف نفسه، محاولاً أن يجعلنا نسمعَ الأصلَ حينما نقرأ الترجمة، أنه يحتالُ على مهمة المترجم لكي يسرّب لنا الأصل بلغة عربية واضحة.

وكتب الخنيزي في صفحته الفايسبوكية: "فرِحٌ وممتن للجنة "جائزة سركون بولص للشعر وترجمته" ولـ منشورات الجمل وصاحبها الناشر والأديب خالد المعالي Khalid Al-Maaly لاقتراحهم بأن هنالك سيرة إبداعية ما في السياق الممتد بين مجموعتين من قصائد النثر نشرتهما يفصل بينهما عقدان من الزمن، وكتاب شعري ترجمته إلى العربية؛ سياقٌ يتخلله حضور متفاوت النشاط من جانبي في الترجمة والكتابة في الصفحات والمنابر الثقافية والأدبية. أهدي هذا التكريم إلى الصديق الحي الحاضر بيننا دائمًا؛ الأديب واللغوي والناشر الرؤيوي #لقمان_سليم؛ الذي توسّم شيئًا ما فيما أكتب منذ البداية، ومَنحاني، هو وشريكته في دار الجديد الأديبة والروائية رشا الأمير Rasha Al Ameer، نافذةً عالية المطل في مشهد الشعر الحديث. واستعادةً لما أقول لنفسي، أمام أي احتفاء أو أي تضمين بأن ما كتبته كان أجدى من الصمت: فما نحن بصدده اليوم، ليس إنجازًا احتكر ادعاءه. بل هو في المقام الأول نتاج إيمان الصديقين؛ الشاعر والناقد عبد الله السفر Abdullah AlSafar والشاعر والرائد الثقافي أحمد الملا Ahmed Al-Mulla: تشجيعهما لي، وثقتهما بجدارة الأمر وجديته. ثم هو نتاجٌ لحب غامر أنْعَمُ به ويمنحني العزم على المضي في مغامرة الكتابة".

وكانت الجائزة قد مُنحت في دورتها الأولى للعام 2018 للشاعر والمترجم المغربي مبارك وساط؛ وإلى الشاعر والمترجم التونسي آدم فتحي في دورتها للعام 2019؛ وإلى الشاعر المصري عماد أبو صالح في دورتها للعام 2020. ويتزامن اعلان الجائزة السنوي مع ذكرى رحيل سركون بولص في 22/10/2007، في استذكار احتفالي لهذا الشاعر والمترجم العراقي الكبير. سيتم حفل الجائزة في هذا العام خلال معرض القاهرة الدولي للكتاب وبالتعاون مع مكتبة تنمية المصرية. قيمة الجائزة لهذا العام 3000 دولار.

عن الشاعر:
ولد الشاعر غسان الخنيزي عام 1960 في القطيف – المملكة العربية السعودية. أقام في العراق وفي الولايات المتحدة الأميركية. صدر له: أوهام صغيرة، شعر، بيروت، 1995؛ اختبار الحاسة أو مجمل السرد، شعر، المنامة، 2015؛ جون آشبري: صورة ذاتية في مرآة محدبة وقصائد أخرى، مختارات شعرية (اختيار وترجمة وتقديم)، الشارقة، 2019.