واعترض المدافعون عن حقوق المرأة على هذه العبارة التي وردت في امتحانات الجامعة اللبنانية، لكونها "تكريس للتمييز"، وهو ما اشعل الجدال، قبل أن يخمده النص الاصلي المأخوذ من الكاتب جبران خليل جبران.
وكتب الناشطة حياة مرشاد: "إمتحان اللغة العربية لكلية الآداب- الجامعة اللبنانية يقول: كانت المرأة خادمة- كانت جميلة بجهلها- صارت قبيحة بتفننها... بأي عصر حجري نحنا؟! هيك مدارسنا وجامعتنا عم تصور النساء وهيك عم تعمق التمييز والعنف!
وفيما وصف المغردون ان ما ورد هو تخف، اعترضت مغردة أخرى قائلة: "يفترض بالجامعة اللبنانية ان تساهم في نشر الوعي ومش ترجعنا على عصر الجاهلية..والاحلى الاختصاص علم نفس".
والنص مأخوذ من كتاب الكاتب اللبناني جبران خليل جبران "الاجنحة المتكسرة"، ويقول فيه "ان المدينة الحاضرة قد انمت مدارك المراة قليلا ولكنها اكثرت اوجاعها بتعميم مطامع الرجل. كانت بالامس خادمة سعيدة فصارت اليوم سيدة تعسة. كانت بالامس عمياء تسير فى ضوء النهار فااصبحت مبصره تسير في ظلمة الليل".
إمتحان اللغة العربية لكلية الآداب- الجامعة اللبنانية يقول: كانت المرأة خادمة- كانت جميلة بجهلها- صارت قبيحة بتفننها... بأي عصر حجري نحنا؟! هيك مدارسنا وجامعتنا عم تصور النساء وهيك عم تعمق التمييز والعنف! #لبنان #التعليم@PaulaYacoubian @JHaddadOfficial @yumnafawaz @AlyaAwada pic.twitter.com/dabAlgdne2
— Hayat Mirshad (@HayatMirshad) February 7, 2019
اشترك معنا في نشرة المدن الدورية لتبقى على اتصال دائم بالحدث
التعليقات
التعليقات المنشورة تعبر عن آراء أصحابها